Какво предлагам

 Писмени и устни преводи

 

1. Писмени преводи на договори, всякакъв вид административни актове, съдебни актове (гражданско-, наказателно- и административноправни), решения и присъди (определения, разпореждания) покани за доброволно изпълнение, сигнали, свидетелства, дипломи, удостоверения, всякакъв вид кореспонденция от/до администрацията и държавните органи.

2. Устни преводи  и придружаване по време на търговски преговори, друг вид преговори, срещи и насрочени часове - пред администрацията (община, джобсентър (Jobcenter),  Агенцията по труда (Agentur für Arbeit), семейната каса (Familienkasse), Службата по реда (Ordnungsamt), Финансовата служба (Finanzamt), Службата по гражданско състояние (Standesamt),  Службата за чужденците (Ausländeramt), Службата по адресна регистрация (Einwohnermeldeamt), съдебните и полицейски органи (съд, прокуратура, полиция), места за изтърпяване на наказания "затвори", болници, медицински практики, детски заведение (ясли, детски градини, занималня, училища), включително по време на преговори за сключване на договори от всякакъв вид и др.

 

Предлагам и преводи като заклет преводач.

 

3. Коригиране на специализирани текстове

 

Законно представителство по § 1896 и сл. от Гражданския кодекс на ФРГ

 

Във връзка с юридическата ми специалност, професионалния ми опит, както и с оглед на предпочитанията ми и лиюните ми качества, бях приета в екипа от законни представители към съответния отдел към Социалната служба в Нюрнберг. Това е много важна задача за мен, тъй като тя е пряко свързана с качеството на живот на много нуждаещи се хора и ми дава незминимото чувство да съм им в помощ.

Цени

 

Цената на писмените преводи се определя от броя на думите. Минималната цена възлиза на 30 Евро независимо от обема на текста.

 

Цената на устните преводи се определя на час.

 

Както в първия, така и във втория случай се определя също от степента на трудност, обема и спешността на поръчката.

 

При интерес от Ваша страна от услугите ми свържете се с мен и ще изготвя за Вас конкретно необвързващо предложение.

 

Доколкото не са изчерпани благотворителните ми часове (3 часа на месец) услугата за Вас може да е безплатна.

 

Общи условия

 

! Важат общите условия от страницата на немски език !

 

 

 

Vania Mileva-Ninova

Übersetzungs- und Betreuungsbüro

 

Ritter-von-Schuh-Platz 25

90459 Nürnberg

 

 

Kontakt

Sie können mich telefonisch erreichen unter:

Tel.:+49911 28500067

Fax:+49911 28500068

+49 173 8178253+49 173 8178253

 

Mo.-Fr. nach Vereinbarung

 

E-mail-Adresse:

v_mileva@yahoo.com

 

 

 

 

Zertifizierter Übersetzer auf Übersetzer.jetzt
Druckversion | Sitemap
© Vania Mileva-Ninova